Making Words in Estonian
The other challenging part of Estonian is its words. As with German, Swedish, and Finnish, words in Estonian are often formed by 'stacking' different word parts onto each other. For example, the word fotokunstnik is made of two words put together foto-kunstnik (photo-artist).
The tricky part is that words can get a whole lot longer than that! But for now, let's start with some of the shorter words.
Word-for-word, this translates to mean pig-expensive. The word kallis mean expensive and the pig part makes it more intense. What do pigs and high prices have to do with each other? It's not clear, but the phrase stuck.
Whether it's a child, friend, or co-worker, you toss out to talk about a 'lazy person' or 'layabout'. However, there's a deeper layer to the word since it literally translates to "lazy sausage." So you could call someone laisk (lazy) or you could say sa oled üks igavene laiskvorst (you are a real lazy person) just for a bit more flavour. Pun intended!
Here's another sausage-based word. Translated literally valevorst means a lie-sausage with vale meaning lie. It a more interesting way to call out someone for telling an untruth.
Longer Words and Phrases