В списке ЮНЕСКО

Источник: Toomas Tuul, Visit Estonia

В списке ЮНЕСКО

Разносторонне культурное наследие Эстонии не осталось незамеченным. От старинных песен, свадебных и банных обычаев и до столичной архитектуры здесь найдется множество объектов, вошедших в список сокровищ ЮНЕСКО, исследованию которых можно посвятить отпуск в любое время года.

Всемирное наследие ЮНЕСКО (англ. World Heritage, фр. Patrimoine Mondial, исп. Patrimonio de la humanidad, нем. Weltkulturerbe) — природные или созданные человеком объекты, приоритетными задачами по отношению к которым, по мнению ЮНЕСКО, являются их сохранение и популяризация в силу особой культурной, исторической или экологической значимости. Рассказываем, какие сокровища можно найти в Эстонии.

Список всемирного наследия

Объект всемирного наследия — это достопримечательность, территория или объект, которые уникальным образом рассказывают об истории земли и человека. Это памятники архитектуры или культуры, природные объекты, имеющие выдающееся мировое значение. В Эстонии есть два объекта Всемирного наследия: Старый город и пункт геодезической дуги Струве.

Старый город Таллинна

Особая ценность таллиннского Старого города заключается в том, что, несмотря на разрушительные пожары и войны прошедших столетий, здесь хорошо сохранилась средневековая атмосфера: мощеные улицы, купеческие дома с амбарами и складами, сакральные здания, городская стена. Старый город является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО с 1997 года.

Черепичные крыши Старого города Таллинна

Фото: Каупо Калда, Visit Tallinn 


Пункт геодезической дуги Струве

15 июля 2005 года в список мирового наследия ЮНЕСКО была внесена построенная под руководством астронома Тартуского университета Ф. Г. В. Струве геодезическая дуга, которую создали для измерения формы и размеров Земли в 1816-1855 годах. Она является отрезком меридиана длинной 2820 км, который пролегает от Северной Норвегии до Черного моря. Здание Тартуской астрономической обсерватории, входящее в геодезическую дугу Струве, названо объектом мирового наследия ЮНЕСКО. Мемориальная доска, отмечающая место нахождения дуги, находится снаружи здания, рядом с Обсерваторией.

Пункт геодезической дуги Струве

Изначальных измерительных пунктов осталось всего 34, три из них находятся в Эстонии.

Фотот: Тартуский университет 

Память мира ЮНЕСКО

Программа «Память мира» (англ. Memory of the World) основана ЮНЕСКО в 1992 году для сохранения ценных архивных и библиотечных коллекций мира, по защите всемирного документального наследия и широкого распространения информации. Это зеркало и память мира. 

Балтийская цепочка

23 августа 1989 г. в 19:00 около 2 миллионов эстонцев, латышей и литовцев, взявшись за руки, встали живой цепью, протянувшейся от Таллинна до Вильнюса в знак протеста против оккупации и за восстановление независимости балтийских республик. Длина цепи составила примерно 600 км. Акция была приурочена к 50-летию со дня подписания пакта Молотова-Риббентропа и секретного протокола к нему. Балтийская цепь является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО. В деревне Лилли на юге Эстонии установлен памятник Балтийской цепи.

Список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО

В список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО входят традиции, обычаи и обычаи разных народов мира, передающиеся из поколения в поколение. Например, различные ремесла, ритуалы, музыка и сказания.

Вырумааская баня по-черному

Традиция ходить в сауну, как многие знают, зародилась среди финно-угорских племен, проживавших в Балтийском регионе. В других культурах тоже есть свои способы попариться, но, как объясняет ЮНЕСКО, баня по-черному является важнейшей частью повседневной жизни в Вырумаа и включает в себя множество традиций: от вязания веников до копчения мяса.

Баня представляет собой отдельное строение или помещение, обогреваемое каменкой, с полками для сидения или лежания. В ней нет дымохода, и в помещении циркулирует дым. Традиция бани по-черному – обычай в первую очередь семейный, практикуется, как правило, по субботам, а также перед большими праздниками и важными событиями. Испокон веков баня была многофункциональным пространством, помогающим людям выживать и понимать собственное предназначение. Например, верхнее место, куда не добирается дым, традиционно использовалось для родов и лечения, задолго до того, как в Эстонии появились больницы. Также в сауне часто держали кур и других животных, а также коптили мясо. Говорят, что самая правильная баня находится на хуторе Мооска, в Вырумаа. 

С лёгким паром!

За последние годы их баня по-черному оказывалась на обложках журналов The New York Times и Boston Globe, которые посвятили целые репортажи эстонским банным традициям.

Фото: Visit Estonia 


Традиционный уклад жизни острова Кихну

На расположенном у западного побережья Эстонии острове Кихну с населением около 700 человек царит общинный уклад жизни, старинные культурные обычаи, а также местный, кихнуский, язык и песни. Танцы и игра на музыкальных инструментах являются частью повседневной жизни островитян. Годами мужчины Кихну проводили большую часть времени в море, в то время как женщины стали хранителями и носителями культурного наследия.

Историческая культура Кихну – костюмы, язык, музыка и ремесла – внесены в список шедевров устного и духовного наследия ЮНЕСКО. Чтобы точно встретиться со старинными традициями, стоит посетить Кихну во время национальных или религиозных праздников – например, на Иванов день, на день Св. Екатерины (Kadripäev) 25 ноября или на Рождество. Насыщены интересными мероприятиями и такие события, как майская миграции салаки, июньские Дни домашних кафе или дни танца в августе.

Остров Кихну

Кихну, пристанище рыбаков и мореплавателей, занимает седьмое место по размеру среди других островов Эстонии.

Фото: Visit Estonia


Певческая традиция сету

Сетумаа – это территория проживания народности сету на юго-востоке нынешней Эстонской Республики и в Печорском районе Российской федерации. Культура сету вобрала в себя понемногу с каждой стороны границы. Традиционные песни народа сету «леэло» уносят вглубь веков. Сами сету считают пение естественным и повседневным способом выражать свои мысли и эмоции, хранить воспоминания и передавать их следующим поколениям. Певческая традиция Сетомаа бережно хранится и старшим, и молодым поколением. Самые известные местные исполнительницы, заслужившие титул «Мать песен сету», могут  запомнить до 20 000 рифм. В 2009 году сету леэло, или традиционная полифоническая песенная культура сету, была включена в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО.

Пслушайте песни в сюжете ERR


Эстонский праздник песни и танца

Певческий праздник проходит каждые пять лет, в нем принимают участие тысячи хористов и танцоров, одетых в национальные костюмы; истоки этого праздника на открытом воздухе относятся к 1869 г., началу эстонского национального движения. Хотя первый Певческий праздник состоялся в Тарту (1869 г.), рост интереса к нему показывал, что фестивалю скоро понадобится специальное постоянное место. С 1928 года домом всенародно любимого фестиваля стало таллинское Певческое поле, расположенное на морском побережье в окружении живописной сосновой рощи. Хотя праздник танца – более молодая традиция, восходящая к 1934 году, на сегодняшний день, для современной публики эти два фестиваля неразделимы.

Пятое время года и лодки-долбленки

Пятым временем года в Эстонии называют период половодья ранней весной. Обычно пик большой воды приходится на конец марта и начало апреля. Вода от таяния снега разливается по лугам и лесам, затопляет дороги, обрывая связь с миром. Сельские жители, проживающие в непосредственной близости от затопляемых районов, хорошо подготовлены к ежегодным наводнениям.

Традиционно финно-угры использовали для строительства лодки цельный ствол дерева, который выдалбливали при помощи каменных орудий. Самый сложный момент при строительстве лодки заключался в том, чтобы расширить борта при помощи  воздействия влаги и тепла. Опытный мастер может сделать борт вдвое шире, что придает судну большую вместимость и маневренность на воде. Такие лодки назывались Haabjas или Vene. 

Они активно использовались для рыбалки или перемещения между хуторами до 1950-х годов, а потом им на смену пришли более современные каноэ и байдарки. Предприниматель Айвар Руккель уже в течение многих лет организовывает походы на каноэ в Соомаа во время половодья. Айвар сохраняет и развивает традицию строения плоскодонных лодок, которые исторически использовались в этом районе во время ежегодного половодья. Благодаря усилиям энтузиастов лодки были бы внесены в список нематериального культурного наследия ЮНЕСКО в 2021 году.


Биосферные заповедники 

Биосферные заповедники ЮНЕСКО – это территории, предназначенные для согласования сохранения биоразнообразия и человеческой деятельности посредством устойчивого использования природных ресурсов. Сеть насчитывает 701 биосферный заповедник в 124 странах мира.

Западно-Эстонский архипелаг

Еще в 1990 году ЮНЕСКО включила острова Западной Эстонии в свою программу «Человек и биосфера» (англ. MAB). Территория программы общей площадью 1 560 078 га расположена в трех уездах – Хийумаа, Ляэнемаа и Сааремаа. Уникальная  девственная природа островов и их биологическое разнообразие сохранились благодаря образу жизни местных жителей в согласии с природой.

Здесь открывается прекрасная возможность получить впечатления от морских прогулок и познакомиться с дикими лесами. Некоторые острова имеют отношение и к космосу. 455 миллионов лет назад на Хийумаа образовался метеоритный кратер Кярдла диаметром 4 км, по сей день дающий полезную артезианскую воду. Кратер Каали на острове Сааремаа намного моложе и меньше размером. Он является центром геопарка, который способен порадовать своими породами даже самого взыскательного любителя геологии.

Традиционные промыслы островитян

Экологичная традиционная кухня островов Западной Эстонии положила начало гастрономическим фестивалям, известным своим богатым ассортиментом и ценным своими вкусовыми сюрпризами. 

Фото: Visit Estonia

Образование

Миссией ЮНЕСКО с момента её основания в 1945 году является содействие укреплению мира, искоренению бедности, стабильному развитию и межкультурному диалогу. При этом деятельность Организации в области образования представляет собой одно из важнейших средств достижения данных целей. ЮНЕСКО выступает за целостное и гуманистическое видение качественного образования во всём мире и осуществление всеобщего права на образование, а также отстаивает идею о центральной роли образования в развитии человеческого потенциала, общества и экономики. 

Проект Балтийского моря (BSP) является частью программы ЮНЕСКО в области образования, и его сеть охватывает все страны, граничащие с Балтийским морем. В настоящее время в проекте экологического просвещения участвуют 156 школ, 28 из которых находятся в Эстонии. Цель проекта - пролить свет на состояние окружающей среды Балтийского моря и повысить осведомленность учащихся об экологических проблемах региона. 

ASPnet (Сеть ассоциированных школ ЮНЕСКО) — это сеть школ, целью которой является содействие образованию в области прав человека, международному демократическому сотрудничеству и глобальному, устойчивому и справедливому развитию. В Эстонии существует 21 школа ASPnet, входящая в эту сеть.

Творческие города ЮНЕСКО

Программа ЮНЕСКО «Сеть творческих городов» была создана в 2004 г. с целью расширения сотрудничества между городами, которые рассматривают культуру и творчество как стратегический элемент устойчивого социально-экономического развития. В настоящее время «Сеть творческих городов» объединяет 295 городов из более чем 80 стран мира, представляющих одно из семи творческих направлений: гастрономия, декоративно-прикладное искусство и народное творчество, дизайн, кинематография, литература, медиа-искусство (цифровое искусство) и музыка.

Тартуский университет

Тартуский университет — один из старейших мировых ВУЗов, основанный в 1632 году, является центром высшего образования в Эстонии.

Фото: Visit Estonia 

Литературный город Юнеско: Тарту

В конце 2015 года Тарту вошел во всемирную сеть творческих городов ЮНЕСКО, получив титул города литературы. В качестве идей для международной инициативы Тарту выступил с тремя литературными проектами для городского пространства. Пилотными проектами послужили: курсирующие по Тарту «поэтические» автобусы;  международное сотрудничество студентов для перевода авторов из соседних  стран стран; рассказывающий о районах Тарту литературный проект для авторов, местных жителей и иностранных туристов, жаждущих необычных впечатлений. 

Изучите литературную карту Тарту (на эстонском и английском языках).

Город творчества и народных ремесел: Вильянди

А Вильянди входит в сеть творческих городов ЮНЕСКО как лучший город развития творчества и народных ремесел. Этот титул он носит с 2019 года. В Вильянди есть несколько культурных и образовательных учреждений, которые являются важным центром ремесел и народного творчества. Ежегодно в Вильянди проводится Вильяндиский фестиваль традиционной музыки, на который съезжается вся Эстония. 

Смотрите сюжет ERR


Город музыки ЮНЕСКО

Таллинн был удостоен титула "Город музыки ЮНЕСКО" в 2022 году. Таллинн является домом для множества коллективов, фестивалей, организаторов концертов, а также отличной стартовой площадкой для новых талантов. Уникальность, высокий художественный уровень, профессионализм, а также открытость новым, только-только зарождающимся идеям – все то, что ищут международные партнеры в сотрудничестве. Во время пандемии COVID-19 эстонские организаторы музыкальной жизни стали примером всему миру в быстрых и мудрых решениях. 

Tallinn Music Week

Tallinn Music Week (TMW) ежегодно проводится в столице Эстонии Таллинне с 2009 года и является одним из самых известных фестивалей новой музыки и городской культуры.

Фото: Diana Pashkovich



Источник: http://whc.unesco.org/


Последнее изменение: 08.04.2022

Тема: Южная Эстония, Западная Эстония, История и культура

Викторина "Что это за звук"? | Visit Estonia